До Індії – за покликом серця
Екзотична Індія… Притягує й відштовхує водночас. Точка бінді, йога, мантри й мандали – це все про неї, полікультурну й унікальну. Могутній океан та величні гори, надсучасні мегаполіси, чудеса світу та чудеса природи, невгамовний шум вулиць та аскетичне усамітнення… Ця країна контрастів стала досить близькою для нашої героїні Марини Бабій-Патнак, яка не побоялася кількох тисяч кілометрів і полетіла на південь, плекаючи ніжні почуття. Про незвичайні традиції, різнобарвний одяг та, головне, неймовірну історію кохання ви зможете довідатися з перших уст від нашої краянки
– Марино, які цікаві миттєвості пригадуються зі шкільних років?
– Навчалася і в ЗОШ №1, і в школі №2. Початкові та середні класи не надто сильно запам'яталися. Пригадую лише, як брала участь у зборі макулатури й металу. Навіть була премія – який клас виграє, той отримає поїздку в табір. Дитячих таборів в моєму житті було три. Батьки завше знаходили путівки й відправляли нас із сестрою. Там було весело: гори, річки, походи, писали додому листи. Старші класи також були наповнені незабутніми й чудовими моментами. Шкільні вечори, перші симпатії, інколи розчарування, але завжди були поруч чудові вчителі, однокласники, які назавжди залишили приємні спогади в моєму серці. Вищу освіту вирішила здобути у Львові, де навчалася на перекладача англійської. Відтак бачила себе ще й юристом, тому поступила на факультет соціології і права в Київський політех.
– Городенківський період життя. Яким він закарбувався в серці?
– Щодо Городенки, завжди порівнюю, як було в дитинстві. Активно проводили час в парку, де були каруселі. Кінотеатр працював. Тепер натомість велика кількість барів і магазинів, які аж ніяк не сприяють культурному розвитку, особливо молоді. Потрібно більше гуртків, спорту, бо тільки так діти зможуть проявити себе, не витрачаючи час на дурниці. Ті гроші, які витратили в центрі на бруківку, можна було б використати на відновлення парку чи хоча б дещо покращити костел. Така велика культурна спадщина занепадає, шкода, що не цінимо свою історію. Але є надія на молоде покоління. Можливо, вони зможуть дати поштовх до якихось змін.
– А тепер про історію вашого з Ніравом кохання. Як ви знайшли один одного?
– Із чоловіком познайомилася ще в 2006 році. Як не банально, але завдяки Інтернету, який в Городенці тільки почав з'являтися. Ми із сестрою завантажили на ноутбук Skype, вивчали як він працює. Знаходили абонентів і просто давали гудки навмання й вибивали. Дехто передзвонював, із деякими переписувалися, але далі декількох фраз ніколи не доходило. Серед них був Нірав. Ми розговорилися, він кілька днів пояснював, як завантажити іншу програму, через яку простіше вести переписку. Мені сподобалося, наскільки терпляче він пояснював зовсім незнайомій людині. Відтак ми обмінялися фотографіями. Пригадую, коли вперше його побачила, то подумала, що він якийсь актор Боллівуду. Шкода, те фото не збереглося. Щотижня після пар я заходила до Інтернет-клубу, щоб з ним порозмовляти. Так минуло п’ять років, поки він не закінчив вуз, знайшов роботу й заробив гроші на літак в Україну. Спершу прилетів до Києва, відтак я полетіла до нього в Гоа. Згодом ми вирішили зустрітися там, куди обом не треба було візи, у Таїланді, де й вирішили одружитися. Я приїхала до Нірава ще раз в Індію познайомитися з його батьками, тоді ж і розписалися. Через півроку зіграли весілля за всіма індійськими традиціями, після чого повернулася додому закінчити університет. Отримавши диплом бакалавра, переїхала до чоловіка в м. Панджим, столицю Гоа, де мешкаю вже 4 роки.
– Яке воно, індійське життя?
– Відразу скажу, Індія – це не фільми Боллівуду, де зображене ідеальне життя. Кожен, хто сюди приїздить, вертається з власним враженням: для когось це бруд, безлад і бідність, для когось унікальність, різнобарв'я, багатовікова історія. Тут зустрінеш бідних, які сплять на вулиці з тваринами, а через дорогу розташований будинок за 2 мільярди доларів, де мешкає лише одна сім'я з апартаментами для кожного члена сім'ї, автомайстернею, театром, басейном, спа, висячими садами, бальними залами, трьома вертолітніми майданчиками. Кажуть, там навіть є снігова кімната. Ці дві реалії співіснують разом вже чимало років, і для всіх це стало звичним явищем. Для іноземки, яка потрапляє в Індію, залежить, до якої сім'ї вона потрапить, як її приймуть батьки чоловіка, чи не зміниться його ставлення до неї після того, як вона увійде в індійську родину. Мені поталанило, батьки чоловіка мене чудово прийняли, можна сказати, як власну дочку. Загалом мій побут не надто змінився після переїзду. В мене немає жодних заборон в одязі, їжі чи інших речах. Але місцевість також грає значну роль. Гоа – це колишня португальська колонія, тут життя відрізняється від інших консервативніших штатів. Знаю історії українок, які мешкають в Індії, коли їм не дозволяють самим виходити з дому, одягають лише традиційний закритий одяг, живуть і виховують дітей за суворим укладом сім'ї чоловіка. В мене, на щастя, такого немає.
– А як щодо індійських традицій?
– У нас сім'я не надто дотримується усіх звичаїв. Проте існують певні свята, які батьки чоловіка відзначають обов’язково. Найперше й найголовніше свято всіх індусів – Дівалі (свято вогнів). Це період, коли родини збираються разом, одягають найкращий одяг, дарують подарунки, запалюють свічки (Діа) та гірлянди. Часто на вулицях діти й дорослі влаштовують феєрверки. В Гоа також проводять фестиваль Наркасур. Люди виготовляють з паперу величезні статуї демонів, а середину наповнюють соломою. З міфології лорд Рам мав дружину Сіту, яку викрали демони, тоді він зібрав армію й переміг їх. Ось чому люди виготовляють цих демонів, щоб у ніч перед Дівалі принести їх на центральний майдан і спалити. В цей час звідусіль грає музика, люди веселяться. Відтак пускають на воду маленькі масляні свічки Діа як символ перемоги над злом. Досить таки цікаве явище.
Ще можу виокремити відоме свято Холі – свято божевілля й веселощів. Це символ перемоги добра над злом, символ відновлення людських взаємостосунків і дружби. Тому весь день люди кидають кольоровий порошок один в одного й веселяться. Існує чимало інших свят, і кожна сім'я святкує їх в залежності від походження сімейних традицій, каст, в яких богів вірять.
– Ви багато подорожуєте. Які країни вже звідали, а куди плануєте?
– Переважно мандруємо в Україну й інші штати Індії. Раніше побували в Європі й Таїланді. Наступного року, можливо, відвідаємо ще якісь країни Азії.
– В Індії працють жінки?
– Так, звичайно, багато хто навіть займає високі урядові посади, мають змогу навчатися за кордоном. Можна жінок зустріти і в чоловічих сферах: інженери, технологи, лікарі. На жаль, часто в бідних сім'ях жінки займаються дорожніми роботами, носять важкі камені. Дуже прикро таке бачити, особливо коли навколо них бігають маленькі діти. Багато жінок на противагу кар'єрі вибирають догляд за сім'єю й домашні справи. Загалом хлопчиків змалку виховують як головних у сім'ї, хто забезпечуватиме дружину, дітей і батьків. Наразі я не працюю, поки не знайшла себе. Хоча деякі плани вже є.
– Які гастрономічні уподобання індусів?
– Кожен штат, навіть кожна сім'я має власні страви. Кажуть, чим нижче на південь, тим гостріші страви в індійців. Тут великий відсоток вегетеріанців – до 80%. Батьки мого чоловіка також. Вони ніколи не вживали м'яса, риби. Яйця хіба що в тортах чи тістечках можуть спробувати.
До деяких страв я вже звикла, але намагаюсь готувати під свій смак. Не можу сказати, що індійська культура їжі надто здорова. Багато чого готується на великій кількості олії, солодощі здебільшого зроблені з молока та цукру. Тому часто готую українські страви: борщ, різноманітні каші, які я привожу з дому, відбивні, курячі котлети, на десерт сирники, мафіни, налисники, вафлі. Із улюблених індійських страв можу назвати, до прикладу, біріані (наш плов, тільки більше спецій). Також подобаються страви з риби та баранини.
– Нірав полюбляє все українське?
– Мій чоловік більше українець, аніж індієць. Він любить українські страви інколи більше, ніж, власне, місцеві. Мову також його вчу, але з цим складніше. В українській мові багато відмінків, що ускладнює її вивчення. Але гадаю, це питання часу. Те саме для мене й хінді: багато чого розумію, та висловитися важко. А коли ми в Україні, йому подобається все, крім наших доріг (сміється).
– Індійські касти ще актуальні?
– Кастова система живе в Індії й нині, але дедалі більше втрачає свої позиції. В основному великий вплив вона має в маленьких містах та селах. Головним прикладом того, що кожен може добитися вершин, важко працюючи над собою, навіть будучи вихідцем із нижчих каст, є їх прем'єр-міністр. Пан Нарендра Моді починав із продажу чаю в індійських поїздах, але наполеглива праця й талант оратора допомогли йому зайняти посаду очільника держави.
Про касти можу сказати, що крім основних – брахмани-жерці, кшатрія-войовничі, вайшья-хлібороби, найманці, шудри-невільники – існують багато інших підкаст, другорядних груп. Усіх і не перечислити.
В Індії досі часто одружуються з тими, кого для своїх дітей вибирають батьки. Найчастіше це, звичайно, родини одного кола, матеріального достатку. Дуже популярні тут шлюбні агентства, де в Інтернеті знаходять собі половинки за кастовими, релігійними чи освітніми переконаннями.
Мій чоловік брахман за кастовою приналежністю, але це ніяк не вплинуло і не впливає на його життя. Чесно кажучи, найнижчі касти тепер мають більше привілеїв. Після багатовікових гноблень уряд їм надав квоти для навчання в школах, інститутах, праці на державних посадах. Хоча багато ведеться суперечок із приводу того, що часто некваліфіковані кадри займають вигідні посади, коли розумні й талановиті не можуть собі цього дозволити – їх місця вже зайняті.
– Знаю із фільмів, що індійський одяг сяє усіма барвами веселки…
– Одяг – це родзинка Індії. Вони пишаються ним, одягають як на повсякдень, так і свята. Різнобарвний, з різних матерій, прикрашений великою кількістю орнаментів і, звичайно, з додаванням ювелірних прикрас.
Найвідоміший – це сарі, довгий прямокутний матеріал (близько 8 метрів), який обертають навколо жіночого стану. В різних штатах є різні техніки зав'язування сарі. Також під низ одягають блузу й тонку спідницю, на якій тримається нижній шар.
Другий вид одягу – це ленга-чолі. Воно складається з двох частин: верхньої блузи й нижньої спідниці-кльош. Також до вбрання входить шаль-дупата. Це одяг, характерний для свят і весіль. Звичайно ж, чим більша церемонія, тим вони яскравіші, з різноманітними вишивками, гаптуваннями, каміннями.
І третій, найвідоміший, традиційний одяг – це сальвар-каміз. Шаровари чи легінси, курта-туніка до колін чи довше й дупата-накидка. Бувають різних кольорів і варіацій. Це, на мій погляд, найкомфортніший одяг. Не можна не згадати велику кількість прикрас, яку люблять індійці. Особливо рясніють весілля та інші свята, де кожна показує свою колекцію золота та інших оздоблень.
Взуття теж має свої особливості. Багато хто й досі ходить босоніж. Це, передусім, бідне населення, та все поступово змінюється. Традиційними вважаються сандалі-чаппали, вони нагадують в'єтнамки. Індійське взуття зі штату Пенджаб буває двох видів. Це, так би мовити, туфлі Алладіна. Можуть бути прості, а бувають із завкругленим носиком. Ну й безперечно різного кольору та декорацій.
Особисто я не ношу індійський одяг. Маю декілька традиційних сорочок для відвідин великих свят чи їхніх торжеств, але звикла до власного гардеробу: легкі бавовняні плаття, футболки, шорти чи легкі штани.
– За Україною щемить? Як за часто буваєте вдома?
– Насамперед, де б я не була, як далеко б не закинула доля, завжди люблю й буду повертатися до України. Це місце, де серце завжди щасливе, де мешкають мої рідні та близькі. Особливо щемить за Україною в період новорічних і різдвяних свят. Вони відчуваються тут зовсім по-іншому, навіть незважаючи на те, що в Гоа багато католиків. Не вистачає деколи снігу, також бувають дуже спекотні місяці, 35-38 градусів, саме тоді, коли в Україні весна і початок літа. Намагаюся приїздити один-два рази на рік. Здебільшого сама, а коли чоловік у відпустці, то подорожуємо разом.
Любов до нашої землі намагатимусь прищепити і своїм дітям. Інколи асоціюю своє життя з журавлями, які летять в теплі краї, але завжди повертаються додому. Тому найголовніше хочу побажати українцям – миру, спокою, завершення всіх негараздів. Щоб добро і щастя мешкало в кожній домівці. Щоб українці розбудовували сильну, незалежну країну зі щасливими людьми. Нехай нам допомагає Бог.
Юлія МИХАЙЛЮК.